错别字校名严重误人子弟
2021-11-30 20:21:54
  • 0
  • 0
  • 0

   重庆的“黄葛垭”“黄葛坪”“黄葛”等地名,被错写成了“黄桷垭”“黄桷坪”“黄桷”等,这种有错别字的地名,连累当地的几所学校、幼儿园也只得以错别字命名,如“黄桷垭小学”等。“蒙以养正”,是指人从童年开始就应该施以正确的教育。可那几个学校的蒙童稚子们,一跨进学校首先就要被教以错别字,得最先认识自己的学校呀。学生们肯定会对这种有错别字的词语产生疑惑:我们这儿明明是叫黄葛垭(黄葛坪、黄葛)为啥子要写成“黄桷垭”(黄桷坪、黄桷)?试试老师会怎么解惑:“桷”字在这里是个错别字。以前的人文化水平低,很多人不会写“葛”字,以为把“角”(西南官话读“gě”)字加个木旁还是读角(gě),所以就写成了“桷”,学生:写错了啷个不改焉?因为管这事的部门懒得改(前提是老师说真话)。

错别字的校名,会给正在求学求知的孩子造成负面影响,误导他们将随意篡改的汉语言当成正确的规范来使用。对于还未建立起牢固的正确词语搭配的学生来说,极容易产生先入为主的错误认识;并且还可能使学生从小就产生“大人”这种以轻率的态度对待严肃的社会事务、对错误满不在乎的思想(特别是在别人指出错误后也无动于衷,固执己见拒绝改正的作法)。乱取地名害人不浅,严重误人子弟,这让那些学校的老师校长们情何以堪!令人难以理解的是,民政局对此却无动于衷。那些口称“黄葛树”字写“黄桷树”的人,无论怎样狡辩都难以自圆其说,因为地球上根本就没有哪个地方的方言中有“黄桷”这种称谓,随便哪儿都找不出一个说“黄‘绝’树”的人,“黄桷”分明就是写错了字。请问各位看官,你们是说的“黄葛”还是“黄桷”?

爱因斯坦说:“凡在小事上对真理持轻率态度的人,在大事上也是不足信的。”一个错别字的问题,向他们提出了这么久都不改,民政局仍然我行我素,破罐子破摔。这种对待“小事”的态度,用爱因斯坦这句话来对照的话,就不好说了!

习总书记说:“敢于直面问题、勇于修正错误,是我们党的显著特点和优势。”城市管理局早就纠正了这个错误,他们使用的都是规范的正式名称“黄葛树”,挂牌子的黄葛树上,牌子上都是写的“黄葛树”。“黄桷树”在重庆正规的植物名称中,无论是语言称谓(这个从来就没存在过)还是文字符号,都已经不存在了。现存在的“黄桷”,只是民政局留下的一地错别字。希望重庆民政局也能遵循习总书记的教导,把这个特点和优势尽快在地图上体现出来,让“黄葛垭”“黄葛坪”“黄葛”等地方,还原自己的“真名实姓”。也免得让那些地方知识未开的儿童,从认错别字开始他们的在校学习生活。如果让那些小学生染上这种不求甚解、不在乎错误的坏习惯,将对他们终生的学习产生不良影响。


 
最新文章
相关阅读